{"created":"2023-06-23T12:32:20.576157+00:00","id":296,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"d2a2cd8a-c2dc-44cb-9193-06c1bc534496"},"_deposit":{"created_by":3,"id":"296","owners":[3],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"296"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:serve.repo.nii.ac.jp:00000296","sets":["1:146"]},"author_link":["3564"],"item_10002_biblio_info_7":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2005-03","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"第3号","bibliographicPageEnd":"57","bibliographicPageStart":"49","bibliographicVolumeNumber":"第17巻","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"聖学院大学論叢"},{"bibliographic_title":"The Journal of Seigakuin University","bibliographic_titleLang":"en"}]}]},"item_10002_description_5":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"In this paper, I examine the change in the usage of nominative particles at an early stage in Middle Japanese. It is shown that nominative particles were first used in conjunction with Sino-Japanese verbs, especially those consisting of one Chinese character. This difference between Sino-Japanese verbs and other verbs is not seen in Heike Monogatari but is clearly seen in Japanese commentaries (Shômono) on Chinese classics. The discrepancy between the two types of writing can be accounted for as a result of the fact that Sino-Japanese verbs were more indigenized in the latter type of writing.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_10002_source_id_9":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"0915-2539","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"小林, 茂之"},{"creatorName":"コバヤシ, シゲユキ","creatorNameLang":"ja-Kana"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"3564","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2017-09-12"}],"displaytype":"detail","filename":"3228.pdf","filesize":[{"value":"126.5 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_11","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"小林茂之_中世日本語における主格助詞表出と漢語動詞_聖学院大学論叢17-3.pdf","url":"https://serve.repo.nii.ac.jp/record/296/files/3228.pdf"},"version_id":"88d33b55-8835-4b44-b3de-44cfc0df28ce"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"nominative particle","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":" Sino-Japanese verb","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":" Middle Japanese","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":" Heike Monogatari","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":" Shômono","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"中世日本語における主格助詞表出と漢語動詞 ","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"中世日本語における主格助詞表出と漢語動詞 "},{"subitem_title":"The Occurence of Nominative Particles in Relation to Sino-Japanese Verbs in Middle Japanese","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"10002","owner":"3","path":["146"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2017-09-12"},"publish_date":"2017-09-12","publish_status":"0","recid":"296","relation_version_is_last":true,"title":["中世日本語における主格助詞表出と漢語動詞 "],"weko_creator_id":"3","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-06-23T13:30:25.566874+00:00"}