@article{oai:serve.repo.nii.ac.jp:00000855, author = {小林, 茂之 and Shigeyuki, Kobayashi}, issue = {第2号}, journal = {聖学院大学論叢, The Journal of Seigakuin University}, month = {Mar}, note = {小川(1996,2000,2003)は,12世紀後半に書かれたヴェルチェリ説教集(the Vercelli Homilies)にみられる動詞先頭語順が頻用される文体について論じている。小川によれば,この文体は同説教集の説教によって頻度が異なり,特に説教IおよびXVIIIに多い。小川は,その文体的効果について論じ,この文体が説教の著者が創出した文体であるために,散文における動詞先頭語順は消滅したと結論している。当研究は,『ヴェルチェリ説教集』と9世紀後半にアルフレッド大王のサークルで書かれた『古英語版ボエティウス『哲学の慰め』とを比較し,後者の散文版(Bテクスト)では,動詞先頭語順の頻度が韻文版(Cテクスト)と比較して少なく,用法にも違いがあること,『ヴェルチェリ説教集』の動詞先頭語順の用法は古英語版『ボエティウス』に共通することを論じる。, Ogawa (1996, 2000, 2003) discusses the style of some prose works in the Vercelli Homilies (D. G. Scargg (ed.) 1992) written in the late tenth century, in which verb-initial word order sentences are very frequently observed. He analyses the stylistic effects of the verb-initial word order in homilies I and XVIII. Ogawa points out the characteristics of the verb-initial word order in the homilies by introducing previous theories. He concludes that such a characteristic style of the frequent use of verb-initial word order was developed by the authors of the homilies. This paper makes clearer the difference between the verb-initial word order in the Vercelli Homilies and that in the Old English versions, Boethius, which was authored between the ninth and tenth centuries by Alfred’s circle, and argues that the use of verb-initial word order in the Vercelli Homilies has some common characteristics with that of the verse version of the Old English Boethius. The comparison of these works illustrates how metrical syntax can be positioned in the development of word order from Early Old English to Late Old English. Using the edition by Malcolm Goddan and Susan Irvin (2009), the verse parts are cited from the C text (Cotton Otho A. vi), and the corresponding prose parts are cited from the B text (Bodley 180) of the Old English versions of Boethius in this paper.}, pages = {181--195}, title = {古英語における動詞先頭語順と散文におけるその影響}, volume = {第27巻}, year = {2015}, yomi = {コバヤシ, シゲユキ} }